Estos cuentos nos hacen soñar, sin engañarnos. Con su imaginación y su pasión por la literatura, Diderot va mucho más lejos que el resto de sus contemporáneos, esos volterianos de pro empecinados en desdecir la fantasía y educarnos a golpe de cuento racionalista. El gran Diderot, al contrario, busca...
Estos cuentos nos hacen soñar, sin engañarnos. Con su imaginación y su pasión por la literatura, Diderot va mucho más lejos que el resto de sus contemporáneos, esos volterianos de pro empecinados en desdecir la fantasía y educarnos a golpe de cuento racionalista. El gran Diderot, al contrario, busca en los aspectos realistas del cuento filosófico aquello que pueda sorprendernos tanto o más que lo fabuloso. En esta edición de los Cuentos, descubrimos así su gusto por lo excepcional y nos encontramos con seres originales ?en cuya existencia queremos creer? como los dos increíbles amigos que son Olivier y Félix, como la rigurosísima señora de La Carlière, la pérfida señora Reymer o el terrible Gardeil, como el siempre querellante e inconformista Diderot (Denis-personaje) y tantos otros, tan fascinantes como sus historias fabulosas sobre las pasiones, sobre la moral y sus consecuencias, sobre la lucha entre los hombres o entre el código natural, teológico y social.
Esta edición presenta diez cuentos de Denis Diderot, siete de los cuales eran inéditos en español. La traductora, Lydia Vázquez, gran especialista en literatura del siglo XVIII, es catedrática de literatura francesa en la Universidad del País Vasco. El prólogo corre a cargo del célebre Jean M. Goulemot, catedrático de literatura francesa del siglo XVIII (Universidad François Rabelais, Tours, y John Hopkins, Baltimore).